When I go to another country, or have visitors from somewhere else, it is inevitably pointed out that I apologize...ALOT. I don't know why it is that Canadians have a tendency to say sorry for everything, but I have noticed recently that it is very true. Some examples:
At a resteraunt: "Excuse me, I'm sorry to bother you, but it seems I was brought a hamburger instead of a grilled chicken. I'm really sorry, but I would prefer the chicken."
In Old Navy's fitting room: "I'm sorry, but can I try this on?"
When ringing someone: "Sorry to bother you, but have you got a minute?"
When you bump into someone at the mall: "Oh, sorry, I didn't mean to walk into you. Sorry, I wasn't paying attention."
When someone bumps into you at the mall: "Och, sorry 'bout that!" (While thinking "ya wee fecker, you bumped into me!"
There are, I am sure, a few more ways to be a sorry Canadian. But it is time for my dinner, so sorry, but I am off.
03 August, 2005
How to say I'm sorry the Canadian way
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
When someone bumps into you in Ireland:
"Watch where you're f*ckin' going will ya"?
We're years ahead of you!
Post a Comment